41. 「30番」再考 ~ 第13番 :「紡ぎ歌」
2011年に音楽之友社から出版された「チェルニー30番」の巻頭に置かれた各曲解説で、作曲家の末吉保雄先生は第13番は様式について次のように述べています。
この解説には筆者も全く異存はありません。ここに言及されているメンデルスゾーンの「紡ぎ歌」は、1845年に出版された彼の6集目の『無言歌集』作品67の第4曲です。
出版以来、多くのピアニストが演奏し、他の楽器用にも編曲されてきた有名曲ですが、タイトルそのものはメンデルスゾーン自身が付けたものではありません。それでも、19世紀のうちから、「紡ぎ歌」という通称で親しまれ流布していました。メンデルスゾーンも親交があったゲーテによる戯曲『ファウスト』には、主人公ファウスト博士に運命を翻弄されるグレートヒェンというヒロインが登場します。彼女が糸を紡ぐ場面は同時代の多くの作曲家たちに着想を与え、一つの典型的な題材として性格小品にしばしば取り上げられました。下の図は、メンデルスゾーンやリストと友好関係にあったヨアヒム・ラフ(1822~1882)という作曲家によるピアノ曲『糸を紡ぐ女』の表紙です(パリ、アメル社、1881年)。
絵の部分を拡大してみましょう。
当時の人々が「糸を紡ぐ女」といえば、貧しく若い女性が糸車をまわすこのような情景だったことが分かります。さて、メンデルスゾーンの「紡ぎ歌」ハ長調では、絶え間なく回る糸車のように、右手、左手は交互に急速な16分音符を演奏します。
一方、チェルニーの場合はロ長調で同じ6/8という拍子で書かれ、やはり無窮動風の動きが最後まで右手で一貫して演奏されます。
チェルニーの13番にも「紡ぎ歌」という標題こそありませんが、「極めて生き生きと軽やかに Molto vivace e leggiero」という楽想表示もまた、勢いよくカラカラと回る糸車の動きを描写することを示唆しているようです。このように、第13番には同時代の描写的な性格小品の特質がよく現れているということができます。